Friday, December 7, 2018
Boxing Sensation Edgar Santana
Blast from the Past from ELE / On The Scene! En La Escena host, Dove, interviews and trains with Puerto Rican boxer, Edgar Santana. (This is an excerpt from our TV Pilot). Copyright © 2007 ELE Productions, LLC. Visit: www.enlaescena.com
Sunday, July 22, 2018
La obra ‘Riqueño’ habla de la identidad puertorriqueña
La obra ‘Riqueño’ habla
de la identidad puertorriqueña
Por Sandra Escallón
El próximo 26 de julio llega a Nuyorican Poets Cafe la obra Riqueño,
un show que por medio de la poesía, la música y hasta bailes
tradicionales, explora la identidad puertorriqueña a través de la historia.
Hablamos con Paloma Sierra Hernández, libretista de la obra, y con la
directora Zoe Clayton, quienes nos cuentan sobre la importancia de la
historia y su relación con el tema de la identidad. Además, nos resaltan el
grandioso trabajo en equipo que tuvieron, logrando traer a escena una obra que
no se pueden perder. Para comprar los boletos hacer click aquí.
S: ¿Cómo fue el proceso de creación de
‘Riqueño’?
P: El proceso comenzó como
una inspiración en mi experiencia como alguien que nació y creció en Puerto
Rico, y que llegó a los Estados Unidos para estudiar en la universidad.
Entonces, es sobre esa experiencia de cómo se percibe la identidad
puertorriqueña para aquellos que crecimos en la isla o aquellos que lo hicieron
acá. Hay diferentes maneras de ver esa identidad boricua, e hice una
investigación que costaba de leer clásicos de la literatura puertorriqueña,
tanto de autores que escribieron desde la isla como aquellos que lo hicieron
desde la diáspora. También entrevisté gente que fueron criadas fuera y dentro
de la isla y que se consideraban puertorriqueñas.
S: Esta obra la presentas luego de un
momento difícil debido a las consecuencias del huracán. ¿Cómo crees que
‘Riqueño’ puede inspirar a la comunidad de Nueva York a involucrarse más
con la isla?
P: Algo que yo noté con el
huracán es que hubo una unión por parte de los que estaban en la isla y también
de aquellos que estaban en la diáspora. No fue tanto cuestión de quién es más
legítimo, pero nos vemos todos como puertorriqueños. Hubo un sentido de unidad
que puede perderse a veces por esa idea de identidad. La obra nos muestra que
todo es cuestión de ser puertorriqueño y querer ayudar a nuestra comunidad.
S: La obra muestra diferentes expresiones
artísticas, desde teatro hasta poesía. ¿Quienes participaron en tu equipo para
lograr desarrollar cada una de estas expresiones?
P: Yo escribí el texto, la
música fue realizada por el maestro Emanuel Franco Fraticelli, quien es
un compositor puertorriqueño y ahora estudia en el conservatorio de Puerto
Rico. En la dirección está Zoe Clayton, la diseñadora de vestuario y
escenografía es Domitille Angoulvant, diseñadora de media es Sophie
Chen, y nuestros actores.
*Palabras de Zoe Clayton:
S: ¿Cómo fue trabajar con todos en equipo?
Z: Todos fueron muy
creativos y excelentes personas para trabajar. Tenemos un reparto muy diverso:
puertorriqueños de diferentes partes de la isla, también una actriz
mexicana estadounidense, y otra de Colombia. Muchas veces nos reunimos para
hablar de las diferentes culturas y el significado de ser hispano,
especialmente en este país y a cierta edad. Y para mi, que no soy hispana, ha
sido un lugar y ambiente increíble para discutir estos temas.
Fue un proceso muy creativo y donde todos colaboramos.
Ha sido muy divertido.
S: ¿Qué esperas que la audiencia se lleve
de la obra y de lo que significa ser inmigrante en Nueva York?
Z: Espero que esta obra
sea una celebración de la identidad y la aceptación de cómo lo que somos puede
cambiar con el tiempo, pero lo que nos identifica siempre estará ahí.
S: ¿Por qué es importante tener obras como
estas en Nueva York?
Z: Soy la directora
artística de Paint Theater y espero que crear con este show un mundo de
celebración. La obra es importante ahora para aquellos que se preguntan qué
significa ser estadounidense, porque tiene varios significados, y eso se ve en
Nueva York. Es la ciudad perfecta para mostrarlo.
Thursday, June 28, 2018
Join, tens of thousands of people for the Families Belong Together march
We have two sons. Sebastian is 3, Francisco just 5 months old. I cannot imagine the emotional trauma my boys would experience if they were to be separated from Vanessa and me. But that’s what's happening at our border—forced family separations, denial of due process, imprisonment of kids and parents. To be silent while this takes place in our country is to be an accomplice.
I'm headed to Washington, D.C., this Saturday, June 30, to join tens of thousands of people for the Families Belong Together march. It's one of more than 700 events around the country taking place where, together, we will raise our voices loud and clear and call for an end to family separations and the suspension of due process at the border.
Click here to find the event closest to you—and please, please, please invite five friends to join in as well, by forwarding this email to them and posting about this day of action on Facebook or Twitter. Grab your neighbors, your extended family, and everyone you see and bring them along on Saturday.
I am devastated by the news that keeps coming out. I'm heartbroken that this is being done by our government intentionally and in our name. This is a horrific strategy to terrorize families and criminalize immigrants, instigated by the same people who have ended protected status for people from countries wrecked by natural and political disasters. They have moved to ban Muslims from entering our country. They have said that domestic abuse isn't a reason to grant asylum.
But even as we experience this heartache, I am also blown away by how we have come together at this moment. We are showing up to support these families by the thousands.
Please RSVP to join me on Saturday in Washington, D.C., or to join the event closest to you—and then tell everyone you know to take part. We all need to be there so spread the word, post about this day of action on Facebook and tweet about it—and share this link: familiesbelongtogether.org, where 700+ events are listed. There's one virtually everywhere: in all 50 states, D.C., my beloved Puerto Rico, and more than 350 congressional districts!
People of good conscience from across the country and across the political spectrum agree on this: Families belong together. We've got to make this clear to our government: Reunite families. Close family prison camps. And hold the abusers accountable.
Siempre,
—Lin-Manuel Miranda
Subscribe to:
Posts (Atom)